Taliban Narratives
Material type:
Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|
![]() |
Senate of Pakistan Library | 958.104 JOH (Browse shelf (Opens below)) | Available | 15457 |
Browsing Senate of Pakistan Library shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
No cover image available | No cover image available | |||||||
958.104 GAL War against the Taliban | 958.104 GAL Afghan Napoleon ( The Life of Ahmad Shah Massoud) | 958.104 GIU The Islamic State in Khorasan | 958.104 JOH Taliban Narratives | 958.104 LIN An Enemy We Created | 958.104 MAT The Taliban phenomenon : Afghanistan 1994-1997 | 958.104 PET Seeds of Terror |
1. Introduction
2. An overview of Taliban and Other Afghan Insurgent stories and an Assessment of their Master Narratives
3. Target Audiences of Afghan Narratives and stories
4. Taliban and Afghan Insurgent Magazines, circulars and Newsletters
5. The Taliban's Use of internet, social media video, Radio stations, and Graffiti
6. The Layeba, the Taliban Code of conduct
7. Hezb-e-Islami Gulbuddin (HIG) Propaganda Activities
8. The united state' Afghan information and PSYOP Campaign and a Comparison with the Taliban's Campaign
Appendix A: How Afghans Identify the Types of Taliban
Appendix B: Summary of Taliban Night Letters, 2008-10
Appendix C: HIG Official Peace Proposal and Translation
1. Introduction
2. An overview of Taliban and Other Afghan Insurgent stories and an Assessment of their Master Narratives
3. Target Audiences of Afghan Narratives and stories
4. Taliban and Afghan Insurgent Magazines, circulars and Newsletters
5. The Taliban's Use of internet, social media video, Radio stations, and Graffiti
6. The Layeba, the Taliban Code of conduct
7. Hezb-e-Islami Gulbuddin (HIG) Propaganda Activities
8. The united state' Afghan information and PSYOP Campaign and a Comparison with the Taliban's Campaign
Appendix A: How Afghans Identify the Types of Taliban
Appendix B: Summary of Taliban Night Letters, 2008-10
Appendix C: HIG Official Peace Proposal and Translation
There are no comments on this title.